Команда Varia

Мы - сплоченная команда интересных личностей. Среди нас есть любители кошек и увлеченные аквариумисты, сладкоежки и сторонники здорового питания, любители тихих вечеров с книгой и неисправимые искатели приключений, талантливые хористы и творческие садовники ...

Всё началось с нас.
Мы - создательницы и владелицы Varia, а также подруги и соседки. Вместе мы создаем уникальную команду, в которой каждый себя чувствует прекрасно. Мы обе очень открытые, общительные, с полными идей головами. Мы любим быть и работать с людьми. Они являются источником вдохновения и движущей силой нашей деятельности.
Прежде чем мы начали "варииться", было время на учебу, переезд в Краков, путешествия... Были планы и мечты. Мы с самого начала знали, что хотим создать место, где можем реализовать наши увлечения, использовать полученные знания и воплотить в жизнь неординарные идеи. Так основалась Varia.
С такой командой как у нас, можно и лошадей угонять)). Когда мы вместе, то можем объять весь мир. У нас есть место, где наши студенты, окруженные заботой профессиональных преподавателей, могут выучить польский язык, познакомиться с интересными людьми и польской культурой, и все это по-настоящему, легко и непринужденно.

Aneta Kawa и Katarzyna Hoffmann, владельцы

Офис

Не приходите без шоколада...

Justyna Kotlarczyk

Justyna Kotlarczyk

Хотя по образованию я русолог, круг моих интересов гораздо шире...

Valentyna Kulinich

Мое знакомство со школой Variа началось несколько лет назад, когда я сама интенсивно изучала польский язык

Justyna Kotlarczyk

Justyna Kotlarczyk

Хотя по образованию я русолог, круг моих интересов гораздо шире. Я люблю знакомиться с новыми для себя разными культурами, мировоззрениями и способами жизни. Я большой сторонник постоянного приобретения знаний и накопления опыта, воспоминаний и книг, которые являются моей самой большой слабостью и силой одновременно. В своей жизни я руководствуюсь интуицией и страстью. Я люблю понедельники.

Valentyna Kulinich

Мое знакомство со школой Variа началось несколько лет назад, когда я сама интенсивно изучала польский язык. Я готовилась к сертификационному экзамену. Помню, как весело было приходить в школу, общатся с учителем и всеми сотрудниками. Это было фантастическое время, о котором я часто вспоминаю.
Когда появилась возможность присоединиться к команде варии, я поняла, что это работа для меня. И у меня получилось! Теперь именно я советую, какой курс выбрать, мотивирую студентов учить польский язык и общаюсь со студентами. Я забочусь о том, чтобы каждый, кто приходит в Варию, чувствовал себя здесь особенным, как раньше это чувствовала я.

Директор школы

Создатель образов и мастер по деталам

Magdalena DeVault

Когда моя семья переехала в Польшу из США в 2018 году, мы стали частью Varia. Мы срослись с этим местом. Мы сблизились с людьми, работающими здесь, и с самим местом.

Magdalena DeVault

Когда моя семья переехала в Польшу из США в 2018 году, мы стали частью Varia. Мы срослись с этим местом. Мы сблизились с людьми, работающими здесь, и с самим местом.

Мой муж Кен и четверо детей: Эла, Юлия, Адам и Даниил начали посещать уроки польского языка. Я начала знакомиться со школой, учениками и учителями. За чашечкой кофе, во время мимолетного разговора в коридоре. Мне понравилось это теплое, дружелюбное место. Несколько раз засиделась, а сейчас работаю (хотя это не лучший термин, потому что я скорее наслаждаюсь пребыванием здесь и отдаю себя безоговорочно, безгранично) в Varia. Я реализую ВАРИАтивную миссию - создаю место, где каждый чувствует себя как дома. Каждый день я забочусь о том, чтобы наша школа была комфортным и дружелюбным местом как для учеников, так и для учителей. Я забочусь обо всех и обо всем.

Я расслабляюсь, занимаясь йогой. Я открываю себя, фотографируя мир. Я растворяюсь в пространстве, читая книги. Я отдаю все силы, я сопереживаю, я оттачиваю детали. Я постоянно учусь. Меня не нужно дважды уговаривать отправиться в путешествие поменьше или побольше или на чашечку вкусного кофе. Я люблю предаваться формам, цветам, запахам. Я учусь чувствовать.

Наши преподаватели

Ваши проводники по меандрам польского языка

Anna Stelmach

Ania Stelmach

Говорят, что можно учить учебник, язык или студента...

Anna Winczura

Я преподаю польский язык как иностранный с 2005 года...

Magdalena Król

Magda Król

Я работаю в Varia, потому что люблю людей, а здесь можно встретить практически весь мир...

Monika Barańska

Monika Barańska

Я виртуальный учитель.:) В школе VARIA я провожу онлайн-занятия и каждый день переношусь в разные уголки мира...

Nicola Agier

Я стала учителем, потому что работа с людьми мотивирует меня действовать!

Beata Zaręba

Beata Zaręba

Моя история с преподаванием польского языка как иностранного началась много лет назад

Ewelina Sasin

Ewelina Sasin

Мне нравится заражать людей своей любовью к польскому языку

Małgorzata Drąg

Małgorzata Drąg

Изучение иностранных языков доставляет мне удовольствие, поэтому я делюсь им с другими

Beata Romaniuk

Если я не на работе, где открываю секреты польского языка и популяризирую родную культуру, то реализую себя как переводчик русского языка

Patrycja Pałka

Patrycja Pałka

Я лингвист. Преподавание польского языка было моим хобби на протяжении многих лет, и именно этой страстью я стараюсь поделиться со своими студентами

Agata Lesiak

Когда я была маленькой, я бегала по полю и ела рогалики

Aleksandra Brzuzy

По образованию я русский филолог и киновед, люблю животных, книги и горы Низкие Бескиды

Aleksandra Kozłowska

Имею многолетний опыт проведения групповых и индивидуальных занятий

Ewelina Bednarz

Официально - я преподаю польский язык как иностранный

Iga Figiel

Iga Figiel

Меня интересуют люди, меня восхищает то, насколько люди отличаются друг от друга

Katarzyna Krzeczek

В Varii я преподаю польский язык как иностранный взрослым

Joanna Bokwa

Меня интересуют иностранные языки и их разнообразие – свое приключение с ними я начала с румынской филологии.

Dominika Bieszczad

Я родом из Ропчице, недалеко от Жешува. Меня всегда интересовало что-то другое

Maria Zalewska

Будучи дочерью филологов-классиков, я родилась с языком не только как с инструментом, но и как с материалом

Katarzyna Szczotka

Привет! Меня зовут Кася, и я люблю преподавать польский язык.

Anna Stelmach

Ania Stelmach

Говорят, что можно учить учебник, язык или студента. Для меня последнее -- самое главное, но и самое сложное, потому что заставляет быть внимательной, постоянно искать и искать вдохновения. Я стараюсь сделать так, чтобы на моих занятиях происходило многое, царила дружеская и творческая атмосфера, а рутина даже не думала подкрадываться. Чтобы урок был встречей, которую ждут! Несмотря на многолетний труд, мне все равно нравится преподавать, потому что знаю, что много отдавая, много и получаю.

Anna Winczura

Я преподаю польский язык как иностранный с 2005 года. Опыт работы преподавателем я приобретала как в Польше, так и за границей - в университетах Чехии, Франции и Германии. В настоящее время я преподаю онлайн.

Magdalena Król

Magda Król

Я работаю в Varia, потому что люблю людей, а здесь можно встретить практически весь мир. Люблю увлечённых людей, ведь кто другой решил бы изучать польский язык?:) Я вообще люблю неординарность и даже абсурд - это по крайней мере не скучно, и можно всегда найти какое-нибудь сходство. Мой девиз:„Having Fun With Polish”(«Развлекайтесь с польским языком»). Можно хорошо провести время, используя одновременно разговорную практику и обучаясь грамматике польского языка. Приглашаю на совместные занятия.

Monika Barańska

Monika Barańska

Я виртуальный учитель.:) В школе VARIA я провожу онлайн-занятия и каждый день переношусь в разные уголки мира. Таким образом, я уже познакомилась со студентами более чем из… 30 разных стран: от США, через Иран, до Японии и Австралии.
Мои уроки наполнены разнообразной культурной информацией и интересными фактами о польском языке, фонетическими упражнениями, грамматикой и, прежде всего, общением. Проходят всегда в спокойной, непринуждённой атмосфере.
В свободное время я читаю, путешествую, гуляю по старейшим вулканам Европы, предаюсь лёгкой зависимости от просмотра сериалов и оттачиваю технику макияжа.

Nicola Agier

Я стала учителем, потому что работа с людьми мотивирует меня действовать! Мне нравится узнавать новые культуры, особенно их вкусы и запахи. Мои ученики до сих пор удивляют меня своими лингвистическими открытиями и свежим взглядом на культурные различия. Я люблю Краков, его романтические узкие улочки и многолюдные кофейни. А ещё я люблю гулять под дождем. Интересуюсь современной литературой, поэтому свободные минутки провожу на балконе с чашечкой кофе и интересной книгой. Мои любимые писатели - постмодернисты: Итало Кальвино и Матей Вишнец, а мое любимое слово — «фланирование», то есть блуждание по городу и его спонтанное исследование — без карты или путеводителя, но с намерением познакомиться с местными жителями.

Beata Zaręba

Beata Zaręba

Моя история с преподаванием польского языка как иностранного началась много лет назад и продолжается до сих пор. Для меня это бесконечное путешествие по разным уголкам мира, культурам, традициям и обычаям. Я люблю знакомиться с новыми людьми, их странами, личностями и историями жизни. Я счастлива, когда могу предложить своим студентам инструменты для изучения и открытия нового мира - мира польского языка. На моих уроках царит приятная и дружеская атмосфера, нет недостатка в юморе и веселье. Все это делается для того, чтобы студенты чувствовали себя комфортно во время обучения и не боялись говорить и играть с языком. Всех жаждущих приключений исследователей я хотела бы пригласить сесть в поезд под названием „Польский язык“ и отправиться в новое, вдохновляющее путешествие. Кто знает... Может быть, путешествие всей жизни?

Ewelina Sasin

Ewelina Sasin

Мне нравится заражать людей своей любовью к польскому языку. Мои ученики - это моё вдохновение и движущая сила. Я польский филолог, музыкант и культуролог, поэтому на моих уроках много отсылок к широко известной польской культуре. Одно из самых больших преимуществ моей работы - это знакомство с людьми из разных стран мира, это же и составляет огромную часть моих путешествий.
На протяжении многих лет меня притягивает и удивляет Ближний Восток, его обычаи, религия, музыка и языки.
Я ходок, и охотнее всего я путешествую по миру пешком, слушая музыку или аудиокниги. Я люблю читать, особенно репортажи и романы. Я увлекаюсь шоколадом, кофе и турецким чаем.

Małgorzata Drąg

Małgorzata Drąg

Изучение иностранных языков доставляет мне удовольствие, поэтому я делюсь им с другими. На занятиях я пытаюсь пронести знания о польской культуре, истории, обычаях, народе — тогда язык оживает, он перестает быть просто набором правил и слов. И давайте будем честными, изучение польского языка всегда связано с большим количеством смеха и веселья, столько сюрпризов и неожиданностей нету ни в одном другом языке :)
Свободное время провожу в воде: плаваю, занимаюсь греблей, ныряю. Иногда также путешествую с рюкзаком. Сердечно приветствую всех потенциальных и будущих студентов!

Beata Romaniuk

Если я не на работе, где открываю секреты польского языка и популяризирую родную культуру, то реализую себя как переводчик русского языка. Меня интересуют контрастивная грамматика, методика преподавания и культурные детерминанты общения. Вне работы вы можете встретить меня в музее, на велосипедной дорожке и в книжном магазине.

Patrycja Pałka

Patrycja Pałka

Я лингвист. Преподавание польского языка было моим хобби на протяжении многих лет, и именно этой страстью я стараюсь поделиться со своими студентами. Я не только обучаю иностранцев в школе Varia, но и работаю со студентами польского факультета Ягеллонского университета в Кракове. Меня интересуют различные аспекты языка - техники убеждения и манипуляции, региональный польский язык и польская грамматика. В свободное время я путешествую, встречаюсь с друзьями, хожу в кино и занимаюсь йогой.

Agata Lesiak

Позже я стала учителем польского языка и любителем лингвистической правильности и простоты. Легко сказанное: szedłem, włączać и wziąć это мед для моих ушей. Я люблю лингвистические ароматы и секреты этимологии. Мне нравится учить маленьких и взрослых, особенно тех, кто хорошо мотивирован. Лучше всего я чувствую себя, когда катаюсь на велосипеде, провожу время среди цветов или пою в гармонии с другими.

Aleksandra Brzuzy

Люблю разнообразные путешествия: встретить меня можно как на велосипеде в Румынии, так и автостопом где-нибудь между Тбилиси и Стамбулом. На траве у Вислы и на песке Брайтон-Бич - я везде нахожу что-то для себя :) Преподаватель польского и русского языков, переводчик украинской литературы, в частном порядке счастливая мама собаки Агры и кошки Машки.

Aleksandra Kozłowska

Я специализируюсь на онлайн-образовании и всегда стараюсь сделать свои уроки интересными, практичными и, прежде всего, адаптированными к индивидуальным потребностям учеников.

Ewelina Bednarz

Неофициально - я люблю общаться и хорошо "лажу" со всеми, но в основном со взрослыми, поскольку специализируюсь на обучении взрослых. Я делаю упор на развитие коммуникативных навыков, ввожу необходимую грамматику и адаптирую программу обучения к конкретным потребностям ученика.
Я люблю путешествовать, и благодаря моей работе и студентам со всего мира, я путешествую с ними в самые дальние уголки! Я живу в Варшаве, поэтому "варьирую" онлайн.

Iga Figiel

Iga Figiel

Меня интересуют люди, меня восхищает то, насколько люди отличаются друг от друга, и сколько существует способов достучаться до людей. Я узнаю миры других людей через разговоры, книги, искусство и путешествия. В свободное время я учусь распознавать дикорастущие съедобные растения и занимаюсь славянской гимнастикой. Мой способ отдыха — это прогулки, кофе и книги.

Katarzyna Krzeczek

Сейчас провожу индивидуальные занятия. В свободное время я совершенствую свою игру на фортепиано и изучаю итальянский язык. Я люблю путешествовать по Италии и итальянскую кухню. Я люблю смотреть матчи по теннису, хоккею и регби.
До встречи на занятиях!

Joanna Bokwa

Для меня преподавание польского языка — это шанс передать свой язык людям, с которыми я разделяю свое хобби. Я часто узнаю интересные вещи о языках, на которых говорят студенты.
Я люблю Краков и если меня нету в городе, то я, скорее всего, ушла в горы или брожу по лесу.

Dominika Bieszczad

Меня всегда интересовало что-то другое, и поэтому я начала изучать иностранные языки. Я говорю на английском, испанском, итальянском и немного по-французски. Я люблю путешествовать, это лучший способ подзарядиться :) Два года я жила в Испании и год во Франции. Когда у меня есть немного свободного времени, я люблю читать, кататься на велосипеде, ходить в походы и ходить на концерты, в основном в филармонию.

Maria Zalewska

Будучи дочерью филологов-классиков, я родилась с языком не только как с инструментом, но и как с материалом: словари были моими первыми «раскрасками», позднее изучение этимологии стало своего рода спортом.
Я родилась в Велькопольском воеводстве, поэтому в детстве ела „pyry z gzikiem” (ням!) i „szneki z glancem”.
Переехав в Краков, а позже в деревню под Краковом, я быстро узнала, что „koń tarasi śnieg”, a „niebo się zachmurało”. Для меня язык – важный элемент общения между людьми, и это то, что мне больше всего нравится на уроках – контакт, переходящий в понимание.
Я расслабляюсь, гуляя с собакой километры по Подкраковским долинам или собирая малину — тогда мне в голову приходят самые интересные идеи для языковых упражнений.
Еще я люблю читать, смотреть кино со смыслом, кататься на лошадях, плавать, осматривать достопримечательности...
Помимо польского, я знаю английский, французский и литовский.

Katarzyna Szczotka

Могу с уверенностью сказать, что работа – это моя страсть, но не одной работой человек живёт! Когда я не работаю, я путешествую, изучаю новые культуры, языки, знакомлюсь с людьми, вкусами, светом и тенями разных мест мира. А когда у меня нет времени путешествовать, я прячусь в своей тесной, но частной квартире, рассматриваю фотографии и сувениры из далеких уголков мира и, гуляя пальцем по карте, мечтаю о дальнейших экспедициях в неизведанное.

Varia – это уникальное место для людей c пристрастием. Здесь встречаются увлеченные преподаватели польского языка, изобретательные и энергичные организаторы курсов для иностранцев и... несколько сотен студентов из более чем 50 стран.

Хотите присоединиться к нашей команде?
Работа в Varia ждет вас!

Мы ищем преподавателей польского языка как иностранного.

О нас

Влюбитесь в польский язык, в Краков и в .... Varia!

Короче говоря, мы являемся самой популярной школой польского языка в Кракове и, возможно, во всём мире. Всё, что мы делаем в нашей школе, делаем с любовью. Мы рады тому, что наши студенты это замечают и оценивают по достоинству.

Познакомьтесь с нами

Varia to wyjątkowe miejsce dla ludzi z pasją. Spotykają się tutaj zaangażowani nauczyciele języka polskiego, pomysłowi i energiczni organizatorzy kursów dla obcokrajowców i … kilkuset studentów z ponad 50 krajów świata.

Obecnie do naszego variowego teamu poszukujemy:
nauczyciela języka polskiego jako obcego

Praca stacjonarna (w naszej szkole przy ulicy Michałowskiego w Krakowie) i online.

Mile widziane doświadczenie w pracy z dziećmi i dorosłymi.

Wymagamy:

  • wykształcenia kierunkowego – nauczanie języka polskiego jako obcego
  • znajomości języka angielskiego w stopniu zaawansowanym (min. B2)
  • umiejętności doskonałej organizacji czasu
  • wysoko rozwiniętych umiejętności interpersonalnych

Oferujemy:

  • pracę w renomowanej szkole języka polskiego
  • atrakcyjne wynagrodzenie
  • elastyczne godziny pracy
  • możliwość prowadzenia dużej liczby zajęć w tygodniu
  • pracę z ludźmi z całego świata
  • codzienny kontakt z językami obcymi
  • możliwość uczestniczenia w ambitnych projektach
  • dodatkowe szkolenia podnoszące kwalifikacje
  • stałą opiekę metodyczną
  • przyjazną i niekorporacyjną atmosferę pracy

Prosimy wysłać CV na adres praca@kurspolskiego.pl

Dziękujemy!

Если вы хотите учиться в Польше (на польском языке), то для поступления в большинство университетов нашей страны вам придется документально подтвердить знание польского языка не ниже уровня B1. В нашем центре польского языка Varia вы можете сдать такой экзамен и получить сертификат, подтверждающий ваше знание польского языка.

Центр польского языка Varia является официальным партнером Краковской академии имени Анджея Фрича Моджевского, которая выдает сертификаты о знании польского языка.

Информация об экзамене
Вы можете сдать экзамен стационарно (в офисе нашего Центра на улице Михаловского 2/3 в Кракове).

Экзамен состоит из письменной и устной частей:
Письменный экзамен длится 60 минут и проверяет следующие навыки:
1. понимание прочитанного
2. знание грамматики
3. знание лексики
4. умение выражаться в письменной форме

Устный экзамен длится 15 минут.
Кандидат готовит устный рассказ на заданную тему (около 5 минут на подготовку).
Кандидат участвует в спонтанно организованной беседе, (без подготовки).

Вы получите результаты экзамена и сертификат в тот же день.

Цена экзамена: 200 PLN

Регистрация на экзамен

Лица, заинтересованные в сдаче экзамена без участия в подготовительном курсе, могут заполнить специальную форму заявки на сайте Varia или отправить электронное письмо по адресу info@kurspolskiego.pl
• В теме письма укажите: «Экзамен по польскому языку»
• в тексте электронного письма напишите свое имя и фамилию (как указано в документах, удостоверяющих личность) и контактный телефон.
• Также можно записаться по телефону: 12 633 58 71.

Актуальные скидки

СЕМЕСТРОВЫЕ КУРСЫ (В ШКОЛЕ, ОНЛАЙН, В ВЫХОДНЫЕ ДНИ)

Скидка 100 злотых
для тех, кто уже прошел семестровый или трехнедельный курс в течение последних 3 лет.
Стоимость курса: 1480 ПЛН → 1380 ПЛН

ТРЕХНЕДЕЛЬНЫЕ КУРСЫ

Скидка 100 злотых
для тех, кто уже прошел трехнедельный или семестровый курс за последние 3 года.
Стоимость курса: 1380 ПЛН → 1280 ПЛН

ЯЗЫКОВЫЕ УРОВНИ – ЧТО ОНИ ЗНАЧАЮТ?

Мы обучаем польскому языку на всех уровнях, от начального (A1) до продвинутого (C2).

Чтобы проверить свой уровень владения языком, пройдите вступительный тест (test kwalifikacyjny),  доступный на нашем веб-сайте. Вы также можете пройти  письменное и устное тестирование в нашей школе. По результатам тестирования мы распределяем студентов в группы по соответствующему языковому уровню.

УРОВЕНЬ A1 Человек, использующий язык на этом уровне, понимает и может использовать разговорные выражения и очень простые утверждения о конкретных потребностях повседневной жизни. Может формулировать вопросы ,касающиеся  информации о человеке,  такие как место, где он живет, люди, которых он знает, и вещи, которыми он владеет, и отвечает на такие вопросы. Он может представить себя и других. Может вести простую беседу при условии, что собеседник говорит медленно и четко и готов помочь. Для достижения этого уровня требуется 80-120 часов обучения.

УРОВЕНЬ А2 Человек, использующий язык на этом уровне, понимает высказывания и часто употребляемые выражения  в рамках тем, связанных с повседневной жизнью (это, например: самые основные сведения о собеседнике и его семье, покупках, окружении, работе). Может общаться в обыденных, простых коммуникативных ситуациях, требующих только прямого обмена мнениями на знакомые и типичные темы. Он легко может описать свое происхождение и среду, в которой живет, а также поднять вопросы, связанные с важнейшими потребностями повседневной жизни. Для достижения этого уровня требуется 180-200 часов обучения.

УРОВЕНЬ B1 Человек, владеющий языком на этом уровне, понимает смысл сообщений, содержащихся в четких, стандартных утверждениях, относящихся к знакомым вопросам и событиям, характерным для работы, учебы, свободного времени и т. д. Может справиться с большинством коммуникативных ситуациий, которые могут случиться во время путешествия по Польше.На данном уровне владения языком человек может создавать простые связные устные или письменные высказывания на  знакомые и интересующие его темы. Может описывать переживания, события, надежды, мечты и намерения, кратко обосновывая или объясняя мнения и планы. Для достижения этого уровня требуется 350-400 часов обучения.

УРОВЕНЬ B2 Говорящий на этом уровне понимает  основной смысл  сложных текстов на конкретные и абстрактные темы, включая понимание технических дискуссий в  области своих  знаний. Он может свободно и спонтанно общаться, чтобы вести нормальный разговор с поляком, не вызывая напряжения ни с одной из сторон. Может   формулировать четкие и развернутые устные или письменные сообщения на различные темы, а также объяснять свою позицию по обсуждаемым вопросам, учитывая преимущества и недостатки различных решений. Для достижения этого уровня требуется 500-600 часов обучения.

УРОВЕНЬ C1 Человек, использующий язык на этом уровне, может понимать широкий спектр сложных, длинных текстов, видя также скрытые смыслы, выраженные косвенно. Может свободно и спонтанно выражаться, не ища выражений. Может эффективно и свободно использовать польский язык в социальных, образовательных и профессиональных контактах. Может формулировать четкие, хорошо структурированные, подробные,  устные и письменные изложения  на сложные темы,  эффективно и правильно используя правила построения  текста, дефисы и знаки препинания. Для достижения этого уровня требуется 700-800 часов обучения.

УРОВЕНЬ C2 Говорящий на этом уровне может легко понять практически все услышанное или прочитанное. Может обобщать информацию из различных письменных или устных источников, последовательно воспроизводя тезисы и объяснения. Может бегло, спонтанно и точно выражать свои мысли, тонко различая оттенки смысла даже в более сложных высказываниях. Для достижения этого уровня требуется 1000-1200 часов обучения.

Polityka prywatności

Korzystając z serwisu www.kurspolskiego.pl, wyrażasz zgodę na przyjęcie zasad Polityki Prywatności.

Administrator danych

Administratorem danych i operatorem serwisów internetowych w domenach: www.kurspolskiego.pl
www.varia-course.com,
www.cursodepolaco.com oraz www.kurspolskogo.com jest:
VARIA Centrum Języka Polskiego Sp. z o. o.
ul. Michałowskiego 2/3
31-126 Kraków
NIP: 9451997201
KRS: 0000929949

Dane osobowe użytkowników serwisów

  1. VARIA Centrum Języka Polskiego Sp. z o.o. zapewnia wszystkim użytkownikom Serwisów realizację uprawnień wynikających (na mocy dyrektywy 95/46/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) z przepisów polskiej Ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 roku o ochronie danych osobowych (tekst jednolity Dz. U. z 2002 r. Nr 101, poz. 926 z późn. zm.) (dalej „Ustawa”).
  2. Cele przetwarzania danych osobowych:
    • Przetwarzanie danych w celach związanych ze zgłoszeniem na kurs językowy (dane zawarte w formularzu kontaktowym, zgłoszeniowym oraz w przypadku wypełniania testów online, np. imię i nazwisko, numer telefonu, adres email) oraz w celach księgowych (np. imię i nazwisko, adres zamieszkania). Niektóre dane Użytkownika mogą być pobierane automatycznie podczas wizyty w Serwisach (np. adres IP, nazwa domeny, typ przeglądarki, typ systemu operacyjnego),
    • Przetwarzanie danych osobowych w celach marketingowych (tylko w przypadku wyrażenia przez Użytkownika stosownej zgody), w tym w szczególności w celu przesyłania na podany adres poczty e-mail informacji handlowych oraz newsletterów drogą elektroniczną w rozumieniu ustawy z dnia 18 lipca 2002 roku o świadczeniu usług drogą elektroniczną (Dz.U. z dnia 9 września 2002 r. z póź. zm.) oraz innych przepisów prawa powszechnie obowiązującego;
    • Podanie danych osobowych jest dobrowolne, jednakże brak zgody na przetwarzanie przez nas danych osobowych może uniemożliwić nam świadczenie usług;
    • Powierzając nam swoje dane osobowe Użytkownik zyskuje prawo wglądu do nich, prawo żądania ich aktualizacji oraz prawo żądania ich usunięcia. W celu skorzystania z tych uprawnień skontaktuj się z VARIA Centrum Języka Polskiego Sp. z o.o., ul. Michałowskiego 2/3, 31-126 Kraków: info@kurspolskiego.pl, tel.: +48/12 633 58 71. Jeśli Użytkownik chce zrezygnować z otrzymywania emailingu to może to zrobić poprzez wysłanie wiadomości e-mail na adres info@kurspolskiego.pl.

Bezpieczeństwo danych osobowych

VARIA Centrum Języka Polskiego Sp. z o.o. stosuje przewidziane prawem środki techniczne, których celem jest jak najlepsze zabezpieczenie gromadzonych danych osobowych przed nieuprawnionym dostępem lub wykorzystywaniem przez osoby nieuprawnione.

Pliki cookies

VARIA Centrum Języka Polskiego Sp. z o.o. stosownie do przepisów art. 173 i 174 ustawy z dnia 16 lipca 2004 roku Prawo Telekomunikacyjne (dz.U. z dn. 16 lipca 2004 roku z póź. zm.) informuje, iż w ramach Serwisów korzysta z technologii plików tzw. „cookies”.

W celu dostosowania treści i usług do indywidualnych potrzeb i zainteresowań Użytkowników serwisu www.kurspolskiego.pl, używamy tzw. cookies, tj. informacji zapisywanych przez serwery serwisów internetowych na komputerze Użytkownika, które serwery mogą odczytać przy każdorazowym połączeniu się z tego komputera. Cookies dostarczają nam danych statystycznych o ruchu Użytkowników i korzystaniu przez nich z poszczególnych serwisów internetowych. Użytkownik może w każdej chwili wyłączyć w swojej przeglądarce opcję przyjmowania cookies, jednakże wyłączenie cookies może spowodować utrudnienia czy wręcz uniemożliwić korzystanie z niektórych usług, w szczególności wymagających logowania. Wyłączenie opcji przyjmowania cookies nie powoduje natomiast braku możliwości czytania lub oglądania treści zamieszczanych w serwisie.

Profilowanie

Administrator do przetwarzania danych osobowych Użytkowników wykorzystuje narzędzia automatycznego przetwarzania. Za pomocą narzędzi do profilowania danych osobowych Administrator jest w stanie ocenić osobowe czynniki dotyczące konkretnego Użytkownika, a w szczególności analizować lub prognozować aspekty dotyczące m.in. osobistych preferencji lub zainteresowań. Celem profilowania jest dostarczenie indywidualnym Użytkownikom spersonalizowanych i dopasowanych ofert oraz treści we wszystkich kanałach, m.in. przez FB, e-mail marketing, dynamiczne treści na stronie www czy sprzedaż bezpośrednią. Każdy Użytkownik ma prawo do cofnięcia zgody na przetwarzanie jego danych osobowych polegające na profilowaniu.

Postanowienia końcowe

VARIA Centrum Języka Polskiego Sp. z o.o. zastrzega sobie prawo zmiany powyższej polityki prywatności poprzez opublikowanie nowej polityki prywatności na stronie www.kurspolskiego.pl.

W razie pytań dotyczących ochrony danych osobowych prosimy o kontakt z Administratorem Danych: info@kurspolskiego.pl.

Регламент индивидуальных занятий

  1. Чтобы записаться на индивидуальный курс, нужно заполнить форму заявки (онлайн, доступна на www.kurspolskiego.pl, или в офисе школы) и оплатить первый урок.
  1. 2. Школа оставляет за собой право записывать уроки в учебных целях. Запись будет использоваться только внутри  школы  без предоставления доступа и распространения третьим лицам.
  2. 3. Студент, посещающий индивидуальные занятия, имеет право участвовать в бесплатных дополнительных занятиях, организуемых для всех студентов  школы Varia, таких как мастер-классы, интеграционные встречи.

Отмена курса и оплаты

  1. Студент, посещающий индивидуальные занятия, имеет возможность отменить или изменить дату запланированного занятия. Соответствующая информация должна быть предоставлена на электронную почту info@kurspolskiego.pl   или по телефону 12 633 58 71 , по крайней мере, за 24 часа до запланированного урока.Информация должна быть предоставлена  в рабочее время с понедельника по пятницу. Отмена урока или изменение даты должны быть подтверждены школьным секретариатом или лектором. Если урок не будет отменен в соответствии с правилами, Студент будет обязан оплатить его.
  2. В случае болезни учителя Школа организует замену (с согласия учащегося) или занятие в другое удобное для ученика время.
  3. Студент может отказаться от продолжения занятий без  объяснения  причин. В этом случае школа  обязуется  вернуть  деньги за все неиспользованные  уроки.

Опоздания студента

В случае опоздания учащегося преподаватель обязан подождать его 15 минут, если он не уведомит учителя о более длительной задержке. Продолжительность урока не увеличивается, занятие заканчивается вовремя.

 

Правила школы Varia Centrum Języka Polskiego

     § 1 Правила школы Varia Centrum Języka Polskiego

  1. Чтобы записаться на курс, нужно заполнить форму заявки (онлайн или в офисе школы) и оплатить стоимость курса. Совершение платежа и получение его подтверждения является принятием  настоящих Правил, которые являются  неотъемлемой частью Договора, заключаемого с каждым Студентом.
  2. Условием определения уровня знаний учащегося на данный момент  является написание теста и/или собеседование с преподавателем. Если учащийся начинает  обучение с нуля, продолжает обучение в Varia School, имеет  сертификат предыдущего уровня, международный сертификат или языковой диплом,  в таком случае вступительный тест не нужен.
  3. На веб-сайте www.kurspolskiego.pl Varia дает возможность ученикам пройти бесплатный тест, чтобы проверить свой уровень подготовки.
  4. Группы формируются с учетом языковых навыков, возрастных и индивидуальных потребностей учащихся.
  5. В курсах могут принимать участие лица от 15 лет и старше
  6. Изменение уровня курса на более высокий или более низкий после начала занятий возможно в обоснованных случаях, по согласованию с представителями школы Varia.
  7. Группы насчитывают от 5 до 13 человек.
  8. В случае, если запланированная группа не может быть сформирована из-за недостаточного количества участников, лицам, оплатившим курс, возвращается уплаченная сумма.
  9. Когда после начала курса количество студентов в группе уменьшается (до менее 5 человек), студентам этой группы будут предложены занятия в другой группе на том же уровне, краткосрочные занятия или возврат уплаченной суммы  за неиспользованные занятия.
  10. Для студентов, присоединяющихся к группам после начала курса, применяется индивидуальная система расчета стоимости курса.
  11. Школа оставляет за собой право менять преподавателя в течение курса по уважительным организационным причинам.
  12. Вария требует от студента пунктуальности, активного участия в курсе и усердной и тщательной подготовки к занятиям. Учащийся не может пользоваться мобильным телефоном или другим оборудованием, нарушающим работу группы во время занятий , а также вести себя несовместимым с нормами социального сосуществования образом, в частности, в отношении религиозных и национальных чувств.
  13. Школа не возмещает деньги за пропуски занятий.
  14. В случае болезни преподавателя, технического сбоя или других непредвиденных обстоятельств Школа организует замену учителя или перенос занятий на другую дату, удобную для всех учащихся.
  15. Школа оставляет за собой право регистрировать уроки в учебных целях. Запись будет использоваться только в образовательных интересах в пределах школы, без предоставления доступа и распространения третьим лицам.
  16. 16.Если у вас есть какие-либо предложения или замечания по организации занятий, пожалуйста,обратитесь к  вашему   учителю,  в секретариат школы  или  к администрации.

    § 2 Сертификаты, тесты, свидетельства

  1. Условием получения сертификата о прохождении курса является: посещаемость не менее 60% и положительный результат итогового тестирования (не менее 60%).
  2. Условием перехода Участника на следующий, более высокий уровень является: положительный результат итогового теста (мин. 60%), мин. 60% посещаемость занятий, регулярная подготовка домашних заданий и положительные отзывы преподавателя о работе ученика на уроках и его успехах в обучении.
  3. Студент, не выполнивший финальный тест в установленный для группы  срок , обязан написать контрольную работу в ближайшее время.

4.По желанию студента мы выдаем сертификат об участии в курсе, на основании которого можно оформить вид на жительство или визу.

       § 3 Стоимость курса

  1. Студент обязан оплатить стоимость курса полностью или частями, согласно прейскуранту Школы.
  2. В стоимость курса входит административный сбор в размере 150 злотых за подготовку и организацию курса.
  3. Стоимость курса.
      •  3.1 В стоимость семестрового курса (в школе и онлайн) и курса выходного дня включено:
      • уроки польского языка
      • Дополнительные материалы (помимо учебника и тетради с заданиями), используемые на занятиях
      • Культурная программа, подготовленная для семестровых курсов (например, лекции, тематические мастер-классы)
      • Вступительный тест
      • Заключительный тест
      • Сертификат о прохождении курса
  • 3.2 В стоимость 3-недельного курса входит
    • уроки польского языка
    • Материалы урока
    • Вступительный тест
    • Заключительный тест
    • Сертификат о прохождении курса
  • o   В первый день курса  люди, которые уже изучали польский язык, сдают устный и/или письменный тест, на основании которого они будут определены в соответствующие группы. У всех групп в этот день 2 занятия – с 11.15 до 12.45.
  • о 3.3 В стоимость интенсивного каникулярного (летнего) курса входит
    • уроки польского языка
    • 2 мастер-класса по польскому  языку и культуре
    • Материалы урока
    • Вступительный тест
    • Заключительный тест
    • Сертификат о прохождении курса
  1. Плата за курс  должна  быть внесена  до начала курса полностью, сразу  или  частями. Оплата  частями не увеличивает сумму за курс.
  2. Первый взнос за курс  должен быть внесен в течение одной недели после получения подтверждения заявки. Оставшуюся сумму необходимо оплатить  не позднее, чем  за неделю до начала курса.
  3. В случае регистрации на курс менее чем за неделю до его начала, необходимо оплатить полную стоимость курса.
  4. Оплата может быть произведена наличными, картой или перечислением на расчетный счет:

Счет в злотых (PLN):

VARIA Centrum Języka Polskiego Sp. о.о.

ул. Михаловскего 2/3

31-126 Краков

Название банка: mBank S.A.

IBAN / Номер счета: 51 1140 2017 0000 4102 0546 3403

SWIFT/БИК: BREXPLPWMBK

Валюта счета (ЕВРО):

VARIA Centrum Języka Polskiego Sp. о.о.

ул. Михаловский 2/3

31-126 Краков

Название банка: mBank S.A.

IBAN / Номер счета: PL 70 1140 2017 0000 4012 0038 5708

SWIFT/БИК: BREXPLPWMBK

 

  1. Студент берет на себя все банковские сборы.

    § 4 Отказ от курса

  1. Правила отчисления с курса:
  2. В случае отказа от курса не позднее, чем за две недели до его начала, студенту будет возвращена вся уплаченная сумма за вычетом административных расходов (150 злотых).
  3. В случае отказа от курса в период менее. чем за две недели до даты начала курса, студент, оплативший курс в полном объеме, получит возврат уплаченной суммы за вычетом расходов на курс, т. е. первого взноса.
  4. В случае отказа от курса по истечении двух дней после начала курса уплаченная за курс сумма не возвращается.
  5. Студент, подавший заявление на получение визы или вида на жительство и получивший соответствующую справку о прохождении курса в школе, не имеет права на возврат первого взноса, независимо от даты отчисления с курса.
  6. В случае неуплаты очередного взноса в течение одной недели с момента оплаты, Студент теряет право на участие в занятиях до момента погашения задолженности, согласно с настоящими Правилами.

Неуплата очередного взноса и прекращение участия в занятиях не равносильны расторжению Договора и не освобождают Студента от содержащихся в нем обязательств.

3 . При отказе студента   от группового курса плата может быть отменена, если он / она подаст письменное заявление в офис Varia с обоснованием и документами, свидетельствующими о том, что отказ был вызван случайными причинами, такими как: хроническое заболевание, тяжелые семейные обстоятельства, чрезвычайная  ситуация, случайная авария . Решение об отмене  оплаты принимает директор VARIA Centrum Języka Polskiego Sp. о.о. в течение 7 дней с момента подачи заявки.

     § 5 Жалобы

  1. Каждый Студент имеет право подать жалобу. Жалоба может касаться существенных и/или организационных вопросов.
  2. Жалобы могут быть поданы:
  3. В офисе VARIA Centrum Języka Polskiego Sp. о.о., ул.Михайловскего 2/3, 31-126, Краков письменно
  4. По электронной почте, отправленной на следующий адрес: info@kurspolskiego.pl
  5. Правильно поданная жалоба должна содержать следующие данные:
  6. Данные учащегося (имя, фамилия, адрес, адрес электронной почты)
  7. Описание события, вызвавшего жалобу
  8. Ожидания студента относительно способа рассмотрения жалобы
  9. Жалобы должны быть поданы в течение семи дней с момента наступления события.
  10. Школа рассматривает жалобу в семидневный срок со дня ее поступления.
  11. Студент будет проинформирован о способе разрешения ситуации по электронной почте.
  12. Форма компенсации будет каждый раз согласовываться со Студентом.