Команда Varia

Мы -- сплоченная команда интересных личностей. Среди нас есть любители кошек и увлеченные аквариумисты, сладкоежки и сторонники здорового питания, любители тихих вечеров с книгой и неисправимые искатели приключений, талантливые хористы и творческие садовники ...

Позвольте представиться.
Мы-- создательницы и владелицы Varia, а также подруги и соседки. Вместе мы создаем уникальную команду, в которой каждый себя чувствует прекрасно. Мы обе очень открытые, общительные, с полными идей головами. Мы любим быть и работать с людьми. Они являются источником вдохновения и движущей силой нашей деятельности.
Прежде чем мы начали "варииться", было время на учебу, переезд в Краков, путешествия... Были планы и мечты. Мы с самого начала знали, что хотим создать место, где можем реализовать наши увлечения, использовать полученные знания и воплотить в жизнь неординарные идеи. Так основалась Varia.
С такой командой как у нас, можно и лошадей угонять)). Когда мы вместе, то можем объять весь мир. У нас есть место, где наши студенты, окруженные заботой профессиональных преподавателей, могут выучить польский язык, познакомиться с интересными людьми и польской культурой, и все это по-настоящему, легко и непринужденно.

Aneta и Katarzyna, руководство школы Varia

Секретариат

Все начинается с нами...

Justyna Kotlarczyk

Хотя по образованию я русолог, круг моих интересов гораздо шире...

Maria Krawczyk

По образованию я бизнесвумен и дипломат, но по пристрастию - тансовщица...

Justyna Kotlarczyk

Хотя по образованию я русолог, круг моих интересов гораздо шире. Я люблю знакомиться с новыми для себя разными культурами, мировоззрениями и способами жизни. Я большой сторонник постоянного приобретения знаний и накопления опыта, воспоминаний и книг, которые являются моей самой большой слабостью и силой одновременно. В своей жизни я руководствуюсь интуицией и страстью. Я люблю понедельники.

Maria Krawczyk

По образованию я бизнесвумен и дипломат, но по пристрастию - тансовщица. Эмоции, которые сопровождают меня во время каждого выступления, не сравнимы ни с чем. Помимо танцев я люблю книги, особенно исторические, биографические и приключенческие. А также цветы, все без исключения. В свободное время я люблю совершать длительные прогулки, путешествовать, посещать театры, музеи и картинные галереи.

Наши преподаватели

Ваши проводники по меандрам польского языка

Justyna Szybińska

Язык очаровывает меня со всех сторон...

Małgorzata Wilkosz

Я многое пробовала в жизни, но последние несколько лет преподавание польского языка как иностранного – моя основная работа и любимое дело...

Agata Miks Lorenzoni

Agata Miks-Lorenzoni

Меня зовут Агата Микс-Лоренцони, и у меня есть лицензия на преподавание... 😊

Anna Stelmach

Ania Stelmach

Говорят, что можно учить учебник, язык или студента...

Anna Winczura

Я преподаю польский язык как иностранный с 2005 года...

Dorota Rybińska

В этой работе я ценю прежде всего людей...

Iga Strzałka

Iga Strzałka

Иностранные языки — моя специальность...

Joanna Michalczyk

Joanna Michalczyk

Кто-то однажды написал: «Границы моего языка — это границы моего мира»...

Kamila Dąbrowska

В моей семье профессии учителя и экскурсовода передаются из поколения в поколение...

Katarzyna Kałwak

Я люблю изучать иностранные языки, но больше всего мне нравится обучать польскому иностранцев...

Magda Król

Я работаю в Varia, потому что люблю людей, а здесь можно встретить практически весь мир...

Magda Mielimonka

Я испытываю слабость к шоколаду и Вигго Мортенсену в роли Арагорна...

Małgorzata Vailleau-Wołczyk

Изучение иностранных языков всегда было моей большой страстью...

Natalia Wójcik

Мой любимый писатель Марсель Пруст говорил: «Настоящее путешествие исследователя - не поиск новых пейзажей, но поиск новых глаз»...

Magdalena Kotarska

Я захожу в виртуальный класс школы Varia с побережья Балтийского моря, а точнее, с прекрасного приморского Сопота...

Aleksandra Barczyk

Aleksandra Barczyk

Я выросла в учительской семье, и дома меня всегда окружали иностранные языки и музыка...

Monika Barańska

Я виртуальный учитель.:) В школе VARIA я провожу онлайн-занятия и каждый день переношусь в разные уголки мира...

Paulina Stawarz

Paulina Stawarz

Я стараюсь преподавать так, чтобы у моих учеников было чувство наполненности и успеха...

Katarzyna Władyka

После нескольких лет, проведенных в Лондоне, я возвратилась в любимый Краков и просто впала в объятия Варии!

Nicola Agier

Я стала учителем, потому что работа с людьми мотивирует меня действовать!

Małgorzata Mikołajska

Я фанатка изучения новых культур, языков и вкусов, и, работая учителем, я могу развиваться в этом ежедневно.

Justyna Szybińska

Язык очаровывает меня со всех сторон – я люблю наблюдать за тем, как он влияет на наше восприятие реальности, как определяет нас самих, как он меняется с течением времени, тесно переплетаясь с нашей культурой. Поэтому изучение языка для меня - это, прежде всего, открытие нового мира, знакомство с новыми людьми, развитие своей индивидуальности и ... получение удовольствия!

Małgorzata Wilkosz

Я многое пробовала в жизни, но последние несколько лет преподавание польского языка как иностранного – моя основная работа и любимое дело. Раньше я была фрилансером и вела собственный start-up, специализирующийся на онлайн-обучении. Я оставила его ради Москвы, где я популяризировала польскую культуру и язык в Педагогическом университете, в Польском институте, а также исполняла функции экзаменатора на сертификационном экзамене по польскому языку.

Agata Miks Lorenzoni

Agata Miks-Lorenzoni

Меня зовут Агата Микс-Лоренцони, и у меня есть лицензия на преподавание. Это не только моя работа, но, прежде всего, увлечение. Я приобрела свой опыт в Польше и Италии, в сотрудничестве с Università di Pisa и Università di Firenze. Я считаю, что мы учимся на протяжении всей жизни и это прекрасно!

Anna Stelmach

Ania Stelmach

Говорят, что можно учить учебник, язык или студента. Для меня последнее -- самое главное, но и самое сложное, потому что заставляет быть внимательной, постоянно искать и искать вдохновения. Я стараюсь сделать так, чтобы на моих занятиях происходило многое, царила дружеская и творческая атмосфера, а рутина даже не думала подкрадываться. Чтобы урок был встречей, которую ждут! Несмотря на многолетний труд, мне все равно нравится преподавать, потому что знаю, что много отдавая, много и получаю.

Anna Winczura

Я преподаю польский язык как иностранный с 2005 года. Опыт работы преподавателем я приобретала как в Польше, так и за границей - в университетах Чехии, Франции и Германии. В настоящее время я преподаю онлайн.

Dorota Rybińska

В этой работе я ценю прежде всего людей. Мне действительно нравится знакомиться с людьми из разных стран, изучать их культуру, открывать для себя их менталитет…. Я забочусь о том же, когда преподаю польский. Я считаю, что языки -- это окно в мир, и я хочу немного показать «польский мир» своим иностранным студентам. Я сама много путешествую, и моя большая мечта - посетить Южную Америку.

Iga Strzałka

Iga Strzałka

Иностранные языки — моя специальность. И хотя я свободно говорю по-русски и по-английски, польский язык всегда был моей самой большой страстью. Закончив русскую филологию и специализировавшись на преподавании польского языка как иностранного, я занялась польским языком профессионально. С большим удовольствием передаю свои знания всем ученикам, в том числе и самым маленьким.

Joanna Michalczyk

Joanna Michalczyk

Кто-то однажды написал: «Границы моего языка — это границы моего мира». Вот уже несколько лет, будучи преподавателем польского языка, я помогаю людям со всего мира расширять эти границы. Мне нравится преподавать грамматику, потому что в ней кроется логика языка.

Kamila Dąbrowska

В моей семье профессии учителя и экскурсовода передаются из поколения в поколение. В моем случае работа преподавателя – это не только продолжение семейных традиций, но, прежде всего, большое увлечение. Уроки польского языка для меня являются возможностью познакомиться со многими интересными людьми со всего мира. Преподавателем польского языка я работаю уже почти десять лет. За это время я обучала учеников разных возрастов и профессий с различными уровнями подготовки. В обучении языкам я являюсь ярым сторонником естественного коммуникативного метода, поэтому на занятиях стараюсь создавать условия приближенные к натуральному общению. Проще говоря, это сводится к одному золотому правилу: говорить, говорить, говорить. :) В личной жизни я мама двух прекрасных девочек, с которыми обожаю проводить время, особенно активно. Помимо языков, мои любимые занятия - езда на велосипеде, плавание, походы, путешествия и, с недавних пор, катание на лыжах.

Katarzyna Kałwak

Я люблю изучать иностранные языки, но больше всего мне нравится обучать польскому иностранцев:) Я выпускница славянской филологии и поэтому питаю особую любовь ко всем славянским языкам. Ещё я хотела бы выучить новые и усовершенствовать свои знания в уже известных мне языках. Я сторонник обучения и развития на протяжении всей жизни.

Magda Król

Я работаю в Varia, потому что люблю людей, а здесь можно встретить практически весь мир. Люблю увлечённых людей, ведь кто другой решил бы изучать польский язык?:) Я вообще люблю неординарность и даже абсурд - это по крайней мере не скучно, и можно всегда найти какое-нибудь сходство. Мой девиз:„Having Fun With Polish”(«Развлекайтесь с польским языком»). Можно хорошо провести время, используя одновременно разговорную практику и обучаясь грамматике польского языка. Приглашаю на совместные занятия.

Magda Mielimonka

Я испытываю слабость к шоколаду и Вигго Мортенсену в роли Арагорна. Я люблю запах свежескошенной травы, людей с чувством юмора и красное вино. Мои ученики обо мне? "Террористка" :) Вот каково это, когда изучаешь польскую грамматику... А я о своих учениках? Хорошие кандидаты в заложники :). Дисциплинированные и подчиняются моим указаниям. На уроках с ними очень интересно и до безобразия весело. Приглашаю на уроки всех смелых!

Małgorzata Vailleau-Wołczyk

Изучение иностранных языков всегда было моей большой страстью! Сейчас я увлечена преподаванием польского языка и хочу передать эту заинтересованность ученикам. Возможность встретиться с людьми со всего мира — одно из главных преимуществ моей работы.

Natalia Wójcik

Мой любимый писатель Марсель Пруст говорил: «Настоящее путешествие исследователя - не поиск новых пейзажей, но поиск новых глаз». Эти слова стали моим девизом как в личной, так и в профессиональной жизни.
Я люблю путешествовать и в каждой поездке стараюсь по-настоящему «увидеть» другую культуру. Моя работа и увлечение -- учить тех, кто отправился в путешествие по Польше и остановился в ней на какое-то время. Я помогаю им найти «новые глаза» в польской действительности. Я не умею скучать, я люблю кататься на велосипеде, заниматься йогой, покупать классную одежду и общаться с людьми!
Уроки со мной - это весело и мноооого домашних заданий :), ведь ничто не приносит такой радости, как успех, который достигается упорным трудом!

Magdalena Kotarska

Я захожу в виртуальный класс школы Varia с побережья Балтийского моря, а точнее, с прекрасного приморского Сопота. Я закончила факультет польской филологии в Гданьском университете и уже несколько лет преподаю польский язык студентам со всего мира. Польский язык — моя большая страсть, которой я хочу поделиться с другими:). Работа с иностранцами для меня всегда большой опыт, возможность познакомиться с другими культурами, обычаями и разными точками зрения.
На уроках я стараюсь делать все возможное, и, прежде всего, я слежу за тем, чтобы каждое занятие было увлекательным, насыщенным, содержащим разнообразные виртуальные (и авторские!) игры и весёлые задания. Благодаря этому на моих уроках никогда не бывает скучно :)!
Свободное время? Иностранные языки, путешествия и хорошая книга.

Aleksandra Barczyk

Aleksandra Barczyk

Я выросла в учительской семье, и дома меня всегда окружали иностранные языки и музыка. Со временем я решила изучать филологию и уже несколько лет увлечённо занимаюсь преподаванием польского и русского языков. Моя особенность в преподавании - это обучение правильному произношению и интонации. На работе я делюсь своими знаниями и навыками. Мне нравится помогать студентам преодолевать языковые барьеры, и похоже, я заражаю всех хорошим юмором:). В приватной жизни я люблю театр и интересуюсь культурой Подкарпатья, иногда пою, а в свободное время катаюсь на коньках.

Monika Barańska

Я виртуальный учитель.:) В школе VARIA я провожу онлайн-занятия и каждый день переношусь в разные уголки мира. Таким образом, я уже познакомилась со студентами более чем из… 30 разных стран: от США, через Иран, до Японии и Австралии.
Мои уроки наполнены разнообразной культурной информацией и интересными фактами о польском языке, фонетическими упражнениями, грамматикой и, прежде всего, общением. Проходят всегда в спокойной, непринуждённой атмосфере.
В свободное время я читаю, путешествую, гуляю по старейшим вулканам Европы, предаюсь лёгкой зависимости от просмотра сериалов и оттачиваю технику макияжа.

Paulina Stawarz

Paulina Stawarz

Я стараюсь преподавать так, чтобы у моих учеников было чувство наполненности и успеха. Я получаю огромное удовольствие от встреч и вдохновляющих бесед со своими фантастическими учениками.
Помимо преподавания, меня радует общение с природой, любование созданными нею чудесами на всех континентах, чтение интересных книг и зимние виды спорта, особенно катание на лыжах

Katarzyna Władyka

После нескольких лет, проведенных в Лондоне, я возвратилась в любимый Краков и просто впала в объятия Варии! Я рада, что именно здесь я могу продолжить свою работу преподавателем польского языка как иностранного. Что для меня эта работа? Делиться красотой родного языка с людьми со всего мира, продвигать польскую культуру, наводить мосты между моими учениками и их польскими подругами, женами, мужьями, коллегами, работодателями и даже родителями их вторых половинок;) Что для меня важно в этой работе? Все то же, что было в течение 12 лет -- страсть, приверженность, исследования, открытия, мотивация, смысл, удовлетворение и юмор. Что я делаю, когда выхожу из Варии? Пою джаз, танцую зумбу, слушаю рок, читаю Ольгу Токарчук, хожу на длительные прогулки и езжу в Бещады.

Nicola Agier

Я стала учителем, потому что работа с людьми мотивирует меня действовать! Мне нравится узнавать новые культуры, особенно их вкусы и запахи. Мои ученики до сих пор удивляют меня своими лингвистическими открытиями и свежим взглядом на культурные различия. Я люблю Краков, его романтические узкие улочки и многолюдные кофейни. А ещё я люблю гулять под дождем. Интересуюсь современной литературой, поэтому свободные минутки провожу на балконе с чашечкой кофе и интересной книгой. Мои любимые писатели - постмодернисты: Итало Кальвино и Матей Вишнец, а мое любимое слово — «фланирование», то есть блуждание по городу и его спонтанное исследование — без карты или путеводителя, но с намерением познакомиться с местными жителями.

Małgorzata Mikołajska

Я фанатка изучения новых культур, языков и вкусов, и, работая учителем, я могу развиваться в этом ежедневно. Летом и весной меня можно встретить на велопрогулке по лесу или на байдарке, осенью -ходящую с рюкзаком по горным тропам. Зимой свободное время я чаще всего провожу в танцевальном зале, двигаясь в ритме восточной музыки, или за чашечкой кофе или чая (привезенных из путешествий) и книгой (предпочтительно биографией или репортажем). Меня особенно интересует культура балканских стран, о которых хотелось бы узнать как можно больше!

Методисты

Мы заботимся о высочайшем качестве преподавания

Agnieszka Zięba

В Varia я выполняю функции методиста...

Klaudia Mucha - Iwaniczko

Я люблю путешествовать, поэтому преподаю польский язык как иностранный...

Agnieszka Zięba

В Varia я выполняю функции методиста. Я слежу за всем учебным процессом и качеством занятий. Я забочусь о том, чтобы уроки, проводимые в нашей школе, были эффективными, давали хорошие знания и достовляли удовольствие, чтобы они мотивировали и вдохновляли на изучение языка и знакомство с польской культурой.
В свободное время люблю путешествовать, особенно в Стамбул и на Балканы. Я увлекаюсь кино, фольклором, модой, забытыми историями и легендами. Мое любимое место в Кракове - это Планты, в любое время дня и года.

Klaudia Mucha - Iwaniczko

Я люблю путешествовать, поэтому преподаю польский язык как иностранный. Больше всего о культуре, вкусах и цветовой палитре мира рассказывают мне мои ученики. Изучение языка — это прежде всего знакомство с другими людьми, и это то, что мне больше всего нравится в моей работе. Обучаю и детей, и взрослых. С научной точки зрения я склоняюсь к унаследованному языку, исследуя польскую молодёжь обучающуюся на Британских островах. В свободное время я читаю современную литературу, смотрю сериалы и фильмы, развиваю свои кулинарные способности.

О нас

Влюбитесь в польский язык, в Краков и в .... Varia!

Короче говоря, мы являемся самой популярной школой польского языка в Кракове и, возможно, во всём мире. Всё, что мы делаем в нашей школе, делаем с любовью. Мы рады тому, что наши студенты это замечают и оценивают по достоинству.

Познакомьтесь с нами

Если вы хотите учиться в Польше (на польском языке), то для поступления в большинство университетов нашей страны вам придется документально подтвердить знание польского языка не ниже уровня B1. В нашем центре польского языка Varia вы можете сдать такой экзамен и получить сертификат, подтверждающий ваше знание польского языка.

Центр польского языка Varia является официальным партнером Краковской академии имени Анджея Фрича Моджевского, которая выдает сертификаты о знании польского языка.

Информация об экзамене
Вы можете сдать экзамен стационарно (в офисе нашего Центра на улице Михаловского 2/3 в Кракове) или онлайн.

Экзамен состоит из письменной и устной частей:
Письменный экзамен длится 60 минут и проверяет следующие навыки:
1. понимание прочитанного
2. знание грамматики
3. знание лексики
4. умение выражаться в письменной форме

Устный экзамен длится 15 минут.
Кандидат готовит устный рассказ на заданную тему (около 5 минут на подготовку).
Кандидат участвует в спонтанно организованной беседе, (без подготовки).

Вы получите результаты экзамена и сертификат в тот же день.

Цена экзамена

• для учащихся на курсах в Центре польского языка Varia: 100 злотых.
• для кандидатов, не участвующих в курсе: 150 злотых.

Регистрация на экзамен

Лица, заинтересованные в сдаче экзамена без участия в подготовительном курсе, могут заполнить специальную форму заявки на сайте Varia или отправить электронное письмо по адресу info@kurspolskiego.pl
• В теме письма укажите: «Экзамен по польскому языку»
• в тексте электронного письма напишите свое имя и фамилию (как указано в документах, удостоверяющих личность), контактный телефон и информацию о том, какую форму проведения экзмена (онлайн или стационарно в школе) вы выбрали.
• Также можно записаться по телефону: 12 633 58 71.

Актуальные скидки

СЕМЕСТРОВЫЕ КУРСЫ (В ШКОЛЕ, ОНЛАЙН, В ВЫХОДНЫЕ ДНИ)

Скидка 100 злотых
для тех, кто уже прошел семестровый или трехнедельный курс в течение последних 3 лет.
Стоимость курса: 1380 ПЛН → 1280 ПЛН

ТРЕХНЕДЕЛЬНЫЕ КУРСЫ

Скидка 100 злотых
для тех, кто уже прошел трехнедельный или семестровый курс за последние 3 года.
Стоимость курса: 1280 ПЛН → 1180 ПЛН

ЯЗЫКОВЫЕ УРОВНИ – ЧТО ОНИ ЗНАЧАЮТ?

Мы обучаем польскому языку на всех уровнях, от начального (A1) до продвинутого (C2).

Чтобы проверить свой уровень владения языком, пройдите вступительный тест (test kwalifikacyjny),  доступный на нашем веб-сайте. Вы также можете пройти  письменное и устное тестирование в нашей школе. По результатам тестирования мы распределяем студентов в группы по соответствующему языковому уровню.

УРОВЕНЬ A1 Человек, использующий язык на этом уровне, понимает и может использовать разговорные выражения и очень простые утверждения о конкретных потребностях повседневной жизни. Может формулировать вопросы ,касающиеся  информации о человеке,  такие как место, где он живет, люди, которых он знает, и вещи, которыми он владеет, и отвечает на такие вопросы. Он может представить себя и других. Может вести простую беседу при условии, что собеседник говорит медленно и четко и готов помочь. Для достижения этого уровня требуется 80-120 часов обучения.

УРОВЕНЬ А2 Человек, использующий язык на этом уровне, понимает высказывания и часто употребляемые выражения  в рамках тем, связанных с повседневной жизнью (это, например: самые основные сведения о собеседнике и его семье, покупках, окружении, работе). Может общаться в обыденных, простых коммуникативных ситуациях, требующих только прямого обмена мнениями на знакомые и типичные темы. Он легко может описать свое происхождение и среду, в которой живет, а также поднять вопросы, связанные с важнейшими потребностями повседневной жизни. Для достижения этого уровня требуется 180-200 часов обучения.

УРОВЕНЬ B1 Человек, владеющий языком на этом уровне, понимает смысл сообщений, содержащихся в четких, стандартных утверждениях, относящихся к знакомым вопросам и событиям, характерным для работы, учебы, свободного времени и т. д. Может справиться с большинством коммуникативных ситуациий, которые могут случиться во время путешествия по Польше.На данном уровне владения языком человек может создавать простые связные устные или письменные высказывания на  знакомые и интересующие его темы. Может описывать переживания, события, надежды, мечты и намерения, кратко обосновывая или объясняя мнения и планы. Для достижения этого уровня требуется 350-400 часов обучения.

УРОВЕНЬ B2 Говорящий на этом уровне понимает  основной смысл  сложных текстов на конкретные и абстрактные темы, включая понимание технических дискуссий в  области своих  знаний. Он может свободно и спонтанно общаться, чтобы вести нормальный разговор с поляком, не вызывая напряжения ни с одной из сторон. Может   формулировать четкие и развернутые устные или письменные сообщения на различные темы, а также объяснять свою позицию по обсуждаемым вопросам, учитывая преимущества и недостатки различных решений. Для достижения этого уровня требуется 500-600 часов обучения.

УРОВЕНЬ C1 Человек, использующий язык на этом уровне, может понимать широкий спектр сложных, длинных текстов, видя также скрытые смыслы, выраженные косвенно. Может свободно и спонтанно выражаться, не ища выражений. Может эффективно и свободно использовать польский язык в социальных, образовательных и профессиональных контактах. Может формулировать четкие, хорошо структурированные, подробные,  устные и письменные изложения  на сложные темы,  эффективно и правильно используя правила построения  текста, дефисы и знаки препинания. Для достижения этого уровня требуется 700-800 часов обучения.

УРОВЕНЬ C2 Говорящий на этом уровне может легко понять практически все услышанное или прочитанное. Может обобщать информацию из различных письменных или устных источников, последовательно воспроизводя тезисы и объяснения. Может бегло, спонтанно и точно выражать свои мысли, тонко различая оттенки смысла даже в более сложных высказываниях. Для достижения этого уровня требуется 1000-1200 часов обучения.

Polityka prywatności

Korzystając z serwisu www.kurspolskiego.pl, wyrażasz zgodę na przyjęcie zasad Polityki Prywatności.

Administrator danych

Administratorem danych i operatorem serwisów internetowych w domenach: www.kurspolskiego.pl
www.varia-course.com,
www.cursodepolaco.com oraz www.kurspolskogo.com jest:
VARIA Centrum Języka Polskiego Sp. z o. o. dawniej VARIA s.c. Centrum Języka Polskiego Katarzyna Hoffmann Aneta Kawa
ul. Michałowskiego 2/3
31-126 Kraków
NIP: 9451997201
KRS: 0000929949

Dane osobowe użytkowników serwisów

  1. VARIA Centrum Języka Polskiego Sp. z o.o. dawniej VARIA s.c. Centrum Języka Polskiego Katarzyna Hoffmann Aneta Kawa zapewnia wszystkim użytkownikom Serwisów realizację uprawnień wynikających (na mocy dyrektywy 95/46/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) z przepisów polskiej Ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 roku o ochronie danych osobowych (tekst jednolity Dz. U. z 2002 r. Nr 101, poz. 926 z późn. zm.) (dalej „Ustawa”).
  2. Cele przetwarzania danych osobowych:
    • Przetwarzanie danych w celach związanych ze zgłoszeniem na kurs językowy (dane zawarte w formularzu kontaktowym, zgłoszeniowym oraz w przypadku wypełniania testów online, np. imię i nazwisko, numer telefonu, adres email) oraz w celach księgowych (np. imię i nazwisko, adres zamieszkania). Niektóre dane Użytkownika mogą być pobierane automatycznie podczas wizyty w Serwisach (np. adres IP, nazwa domeny, typ przeglądarki, typ systemu operacyjnego),
    • Przetwarzanie danych osobowych w celach marketingowych (tylko w przypadku wyrażenia przez Użytkownika stosownej zgody), w tym w szczególności w celu przesyłania na podany adres poczty e-mail informacji handlowych oraz newsletterów drogą elektroniczną w rozumieniu ustawy z dnia 18 lipca 2002 roku o świadczeniu usług drogą elektroniczną (Dz.U. z dnia 9 września 2002 r. z póź. zm.) oraz innych przepisów prawa powszechnie obowiązującego;
    • Podanie danych osobowych jest dobrowolne, jednakże brak zgody na przetwarzanie przez nas danych osobowych może uniemożliwić nam świadczenie usług;
    • Powierzając nam swoje dane osobowe Użytkownik zyskuje prawo wglądu do nich, prawo żądania ich aktualizacji oraz prawo żądania ich usunięcia. W celu skorzystania z tych uprawnień skontaktuj się z VARIA Centrum Języka Polskiego Sp. z o.o. dawniej VARIA s.c. Centrum Języka Polskiego Katarzyna Hoffmann Aneta Kawa, ul. Michałowskiego 2/3, 31-126 Kraków: info@kurspolskiego.pl, tel.: +48/12 633 58 71. Jeśli Użytkownik chce zrezygnować z otrzymywania emailingu to może to zrobić poprzez wysłanie wiadomości e-mail na adres info@kurspolskiego.pl.

Bezpieczeństwo danych osobowych

VARIA Centrum Języka Polskiego Sp. z o.o. dawniej VARIA s.c. Centrum Języka Polskiego Katarzyna Hoffmann Aneta Kawa stosuje przewidziane prawem środki techniczne, których celem jest jak najlepsze zabezpieczenie gromadzonych danych osobowych przed nieuprawnionym dostępem lub wykorzystywaniem przez osoby nieuprawnione.

Pliki cookies

VARIA Centrum Języka Polskiego Sp. z o.o. dawniej VARIA s.c. Centrum Języka Polskiego Katarzyna Hoffmann Aneta Kawa stosownie do przepisów art. 173 i 174 ustawy z dnia 16 lipca 2004 roku Prawo Telekomunikacyjne (dz.U. z dn. 16 lipca 2004 roku z póź. zm.) informuje, iż w ramach Serwisów korzysta z technologii plików tzw. „cookies”.

W celu dostosowania treści i usług do indywidualnych potrzeb i zainteresowań Użytkowników serwisu www.kurspolskiego.pl, używamy tzw. cookies, tj. informacji zapisywanych przez serwery serwisów internetowych na komputerze Użytkownika, które serwery mogą odczytać przy każdorazowym połączeniu się z tego komputera. Cookies dostarczają nam danych statystycznych o ruchu Użytkowników i korzystaniu przez nich z poszczególnych serwisów internetowych. Użytkownik może w każdej chwili wyłączyć w swojej przeglądarce opcję przyjmowania cookies, jednakże wyłączenie cookies może spowodować utrudnienia czy wręcz uniemożliwić korzystanie z niektórych usług, w szczególności wymagających logowania. Wyłączenie opcji przyjmowania cookies nie powoduje natomiast braku możliwości czytania lub oglądania treści zamieszczanych w serwisie.

Profilowanie

Administrator do przetwarzania danych osobowych Użytkowników wykorzystuje narzędzia automatycznego przetwarzania. Za pomocą narzędzi do profilowania danych osobowych Administrator jest w stanie ocenić osobowe czynniki dotyczące konkretnego Użytkownika, a w szczególności analizować lub prognozować aspekty dotyczące m.in. osobistych preferencji lub zainteresowań. Celem profilowania jest dostarczenie indywidualnym Użytkownikom spersonalizowanych i dopasowanych ofert oraz treści we wszystkich kanałach, m.in. przez FB, e-mail marketing, dynamiczne treści na stronie www czy sprzedaż bezpośrednią. Każdy Użytkownik ma prawo do cofnięcia zgody na przetwarzanie jego danych osobowych polegające na profilowaniu.

Postanowienia końcowe

VARIA Centrum Języka Polskiego Sp. z o.o. dawniej VARIA s.c. Centrum Języka Polskiego Katarzyna Hoffmann Aneta Kawa zastrzega sobie prawo zmiany powyższej polityki prywatności poprzez opublikowanie nowej polityki prywatności na stronie www.kurspolskiego.pl.

W razie pytań dotyczących ochrony danych osobowych prosimy o kontakt z Administratorem Danych: info@kurspolskiego.pl.

Регламент индивидуальных занятий

  1. Чтобы записаться на индивидуальный курс, нужно заполнить форму заявки (онлайн, доступна на www.kurspolskiego.pl, или в офисе школы) и оплатить первый урок.
  1. 2. Школа оставляет за собой право записывать уроки в учебных целях. Запись будет использоваться только внутри  школы  без предоставления доступа и распространения третьим лицам.
  2. 3. Студент, посещающий индивидуальные занятия, имеет право участвовать в бесплатных дополнительных занятиях, организуемых для всех студентов  школы Varia, таких как мастер-классы, интеграционные встречи.

Отмена курса и оплаты

  1. Студент, посещающий индивидуальные занятия, имеет возможность отменить или изменить дату запланированного занятия. Соответствующая информация должна быть предоставлена на электронную почту info@kurspolskiego.pl   или по телефону 12 633 58 71 , по крайней мере, за 24 часа до запланированного урока.Информация должна быть предоставлена  в рабочее время с понедельника по пятницу. Отмена урока или изменение даты должны быть подтверждены школьным секретариатом или лектором. Если урок не будет отменен в соответствии с правилами, Студент будет обязан оплатить его.
  2. В случае болезни учителя Школа организует замену (с согласия учащегося) или занятие в другое удобное для ученика время.
  3. Студент может отказаться от продолжения занятий без  объяснения  причин. В этом случае школа  обязуется  вернуть  деньги за все неиспользованные  уроки.

Опоздания студента

В случае опоздания учащегося преподаватель обязан подождать его 15 минут, если он не уведомит учителя о более длительной задержке. Продолжительность урока не увеличивается, занятие заканчивается вовремя.

 

Правила школы Varia Centrum Języka Polskiego

     § 1 Правила школы Varia Centrum Języka Polskiego

  1. Чтобы записаться на курс, нужно заполнить форму заявки (онлайн или в офисе школы) и оплатить стоимость курса. Совершение платежа и получение его подтверждения является принятием  настоящих Правил, которые являются  неотъемлемой частью Договора, заключаемого с каждым Студентом.
  2. Условием определения уровня знаний учащегося на данный момент  является написание теста и/или собеседование с преподавателем. Если учащийся начинает  обучение с нуля, продолжает обучение в Varia School, имеет  сертификат предыдущего уровня, международный сертификат или языковой диплом,  в таком случае вступительный тест не нужен.
  3. На веб-сайте www.kurspolskiego.pl Varia дает возможность ученикам пройти бесплатный тест, чтобы проверить свой уровень подготовки.
  4. Группы формируются с учетом языковых навыков, возрастных и индивидуальных потребностей учащихся.
  5. В курсах могут принимать участие лица от 15 лет и старше
  6. Изменение уровня курса на более высокий или более низкий после начала занятий возможно в обоснованных случаях, по согласованию с представителями школы Varia.
  7. Группы насчитывают от 5 до 12 человек.
  8. В случае, если запланированная группа не может быть сформирована из-за недостаточного количества участников, лицам, оплатившим курс, возвращается уплаченная сумма.
  9. Когда после начала курса количество студентов в группе уменьшается (до менее 5 человек), студентам этой группы будут предложены занятия в другой группе на том же уровне, краткосрочные занятия или возврат уплаченной суммы  за неиспользованные занятия.
  10. Для студентов, присоединяющихся к группам после начала курса, применяется индивидуальная система расчета стоимости курса.
  11. Школа оставляет за собой право менять преподавателя в течение курса по уважительным организационным причинам.
  12. Вария требует от студента пунктуальности, активного участия в курсе и усердной и тщательной подготовки к занятиям. Учащийся не может пользоваться мобильным телефоном или другим оборудованием, нарушающим работу группы во время занятий , а также вести себя несовместимым с нормами социального сосуществования образом, в частности, в отношении религиозных и национальных чувств.
  13. Школа не возмещает деньги за пропуски занятий.
  14. В случае болезни преподавателя, технического сбоя или других непредвиденных обстоятельств Школа организует замену учителя или перенос занятий на другую дату, удобную для всех учащихся.
  15. Школа оставляет за собой право регистрировать уроки в учебных целях. Запись будет использоваться только в образовательных интересах в пределах школы, без предоставления доступа и распространения третьим лицам.
  16. 16.Если у вас есть какие-либо предложения или замечания по организации занятий, пожалуйста,обратитесь к  вашему   учителю,  в секретариат школы  или  к администрации.

    § 2 Сертификаты, тесты, свидетельства

  1. Условием получения сертификата о прохождении курса является: посещаемость не менее 60% и положительный результат итогового тестирования (не менее 60%).
  2. Условием перехода Участника на следующий, более высокий уровень является: положительный результат итогового теста (мин. 60%), мин. 60% посещаемость занятий, регулярная подготовка домашних заданий и положительные отзывы преподавателя о работе ученика на уроках и его успехах в обучении.
  3. Студент, не выполнивший финальный тест в установленный для группы  срок , обязан написать контрольную работу в ближайшее время.

4.По желанию студента мы выдаем сертификат об участии в курсе, на основании которого можно оформить вид на жительство или визу.

       § 3 Стоимость курса

  1. Студент обязан оплатить стоимость курса полностью или частями, согласно прейскуранту Школы.
  2. В стоимость курса входит административный сбор в размере 150 злотых за подготовку и организацию курса.
  3. Стоимость курса.
      •  3.1 В стоимость семестрового курса (в школе и онлайн) и курса выходного дня включено:
      • уроки польского языка
      • Дополнительные материалы (помимо учебника и тетради с заданиями), используемые на занятиях
      • Культурная программа, подготовленная для семестровых курсов (например, лекции, тематические мастер-классы)
      • Вступительный тест
      • Заключительный тест
      • Сертификат о прохождении курса
      • Оценка прогресса
  • 2 В стоимость 3-недельного курса входит
    • уроки польского языка
    • Языковой мастер-класс
    • Материалы урока
    • Вступительный тест
    • Заключительный тест
    • Сертификат о прохождении курса
    • Оценка прогресса
  • o   В первый день курса группа для новичков  начинает занятия в 9.30, а люди, которые уже изучали польский язык, сдают устный и/или письменный тест, на основании которого они будут определены в соответствующие группы. У всех групп, кроме  начинающих, в этот день 2 занятия – с 11.15 до 12.45.
  • о 3.3 В стоимость интенсивного каникулярного (летнего) курса входит
    • уроки польского языка
    • 2 мастер-класса по польскому  языку и культуре
    • Материалы урока
    • Вступительный тест
    • Заключительный тест
    • Сертификат о прохождении курса
    • Оценка прогресса

В первый день курса  группа новичков начинает занятия в 9.30, а люди, которые уже изучали польский язык, сдают устный и/или письменный тест, на основании которого они будут определены в соответствующие группы. У всех групп, кроме группы начинающих, в этот день 2 занятия -с 11.15 до 12.45.

  1. Плата за курс  должна  быть внесена  до начала курса полностью, сразу  или  частями. Оплата  частями не увеличивает сумму за курс.
  2. Первый взнос за курс  должен быть внесен в течение одной недели после получения подтверждения заявки. Оставшуюся сумму необходимо оплатить  не позднее, чем  за неделю до начала курса.
  3. В случае регистрации на курс менее чем за неделю до его начала, необходимо оплатить полную стоимость курса.
  4. Оплата может быть произведена наличными, картой или перечислением на расчетный счет:

Счет в злотых (PLN):

VARIA Centrum Języka Polskiego Sp. о.о. (ранее VARIA s.c. Центр польского языка Katarzyna Hoffmann Aneta Kawa)

ул. Михаловскего 2/3

31-126 Краков

Название банка: mBank S.A.

IBAN / Номер счета: 51 1140 2017 0000 4102 0546 3403

SWIFT/БИК: BREXPLPWMBK

Валюта счета (ЕВРО):

VARIA Centrum Języka Polskiego Sp. о.о. (ранее VARIA s.c. Центр польского языка Katarzyna Hoffmann Aneta Kawa)

ул. Михаловский 2/3

31-126 Краков

Название банка: mBank S.A.

IBAN / Номер счета: PL 70 1140 2017 0000 4012 0038 5708

SWIFT/БИК: BREXPLPWMBK

 

  1. Студент берет на себя все банковские сборы.

    § 4 Отказ от курса

  1. Правила отчисления с курса:
  2. В случае отказа от курса не позднее, чем за две недели до его начала, студенту будет возвращена вся уплаченная сумма за вычетом административных расходов (150 злотых).
  3. В случае отказа от курса в период менее. чем за две недели до даты начала курса, студент, оплативший курс в полном объеме, получит возврат уплаченной суммы за вычетом расходов на курс, т. е. первого взноса.
  4. В случае отказа от курса по истечении двух дней после начала курса уплаченная за курс сумма не возвращается.
  5. Студент, подавший заявление на получение визы или вида на жительство и получивший соответствующую справку о прохождении курса в школе, не имеет права на возврат первого взноса, независимо от даты отчисления с курса.
  6. В случае неуплаты очередного взноса в течение одной недели с момента оплаты, Студент теряет право на участие в занятиях до момента погашения задолженности, согласно с настоящими Правилами.

Неуплата очередного взноса и прекращение участия в занятиях не равносильны расторжению Договора и не освобождают Студента от содержащихся в нем обязательств.

3 . При отказе студента   от группового курса плата может быть отменена, если он / она подаст письменное заявление в офис Varia с обоснованием и документами, свидетельствующими о том, что отказ был вызван случайными причинами, такими как: хроническое заболевание, тяжелые семейные обстоятельства, чрезвычайная  ситуация, случайная авария . Решение об отмене  оплаты принимает директор VARIA Centrum Języka Polskiego Sp. о.о. в течение 7 дней с момента подачи заявки.

     § 5 Жалобы

  1. Каждый Студент имеет право подать жалобу. Жалоба может касаться существенных и/или организационных вопросов.
  2. Жалобы могут быть поданы:
  3. В офисе VARIA Centrum Języka Polskiego Sp. о.о., ул.Михайловскего 2/3, 31-126, Краков письменно
  4. По электронной почте, отправленной на следующий адрес: info@kurspolskiego.pl
  5. Правильно поданная жалоба должна содержать следующие данные:
  6. Данные учащегося (имя, фамилия, адрес, адрес электронной почты)
  7. Описание события, вызвавшего жалобу
  8. Ожидания студента относительно способа рассмотрения жалобы
  9. Жалобы должны быть поданы в течение семи дней с момента наступления события.
  10. Школа рассматривает жалобу в семидневный срок со дня ее поступления.
  11. Студент будет проинформирован о способе разрешения ситуации по электронной почте.
  12. Форма компенсации будет каждый раз согласовываться со Студентом.

    § 6 КОВИД-19

  1. Ввиду состояния эпидемии, связанной с вирусными инфекциями SARS-CoV-2, в случае необходимости помещения на карантин всей группы, студент соглашается на перерыв в занятиях на время карантина. Занятия, которые не состоялись, будут проводиться в удобное для студентов время.
  2. Из-за состояния эпидемии, связанной с вирусными инфекциями SARS-CoV-2, обучающийся соглашается изменить форму проведения курса со стационарной на дистанционную (онлайн) в ситуации повышения эпидемического риска до или во время курса из-за вируса SARS-CoV-2, появления новых ограничений или указаний государственной администрации, делающих невозможным или затруднительным проведение курса в очной форме.
  3. Об изменении формы проведения курса или перерыве в проведении занятий обучающийся будет проинформирован по электронной почте или по телефону, в соответствии с данными, указанными в заявке.
  4. Проведение курса дистанционно (онлайн) является правильным исполнением договора и не является основанием для требования студента о возврате или уменьшении стоимости курса.